Home Original Content Funny Pictures Funny GIFs YouTube Funny Text Funny Movies Channels Search

hide menu

trollerfin    

Rank #1042 on Comments
trollerfin Avatar Level 240 Comments: Doinitrite
Offline
Send mail to trollerfin Block trollerfin Invite trollerfin to be your friend flag avatar
Last status update:
-
Personal Info
Date Signed Up:5/12/2012
Last Login:7/10/2014
Funnyjunk Career Stats
Content Ranking:#2669
Comment Ranking:#1042
Highest Content Rank:#2180
Highest Comment Rank:#608
Content Thumbs: 5243 total,  6366 ,  1123
Comment Thumbs: 4934 total,  5455 ,  521
Content Level Progress: 24% (24/100)
Level 147 Content: Faptastic → Level 148 Content: Faptastic
Comment Level Progress: 55% (55/100)
Level 240 Comments: Doinitrite → Level 241 Comments: Doinitrite
Subscribers:0
Content Views:265931
Times Content Favorited:152 times
Total Comments Made:949
FJ Points:8798

Show:
Sort by:
Order:

funny pictures

1 2 3 4 > [ 23 Funny Pictures Total ]
Show:
Sort by:
Order:

funny gifs

Show:
Sort by:
Order:

user favorites

latest user's comments

#2234 - **trollerfin rolled image ** 10 hours ago on fj prison 0
#19 - Merlin from Witch Hunter gender: male  [+] (1 new reply) 12 hours ago on Effect of Tylosaurus +2
User avatar #23 - targaryren (9 hours ago) [-]
well..Merlin...sooo..
#18 - So it would be "cut em up" in English. That's pretty… 07/08/2014 on Stormaktstiden +1
#16 - Hakata puuta = Chop wood Hakkata miestä = To beat a man …  [+] (2 new replies) 07/08/2014 on Stormaktstiden +2
#17 - alleksi (07/08/2014) [-]
You can also say "cut them down" in English, which would be the most accurate translation of "hakkaa päälle" as in both cases the word "cut/hakata" is used to describe violent acts towards people, instead of their intended meaning.
#18 - trollerfin (07/08/2014) [-]
So it would be "cut em up" in English. That's pretty dark, but then again Hakkapeliitat whose war chant that was was a special ops of Swedish military
#3 - It's: HAKKAAPÄÄLLE!, which translates roughly to "beat …  [+] (4 new replies) 07/08/2014 on Stormaktstiden +43
#15 - alleksi (07/08/2014) [-]
The proper translation would be "hack" or "cut", not "beat".
#16 - trollerfin (07/08/2014) [-]
Hakata puuta = Chop wood
Hakkata miestä = To beat a man

Finnish is a weird language
#17 - alleksi (07/08/2014) [-]
You can also say "cut them down" in English, which would be the most accurate translation of "hakkaa päälle" as in both cases the word "cut/hakata" is used to describe violent acts towards people, instead of their intended meaning.
#18 - trollerfin (07/08/2014) [-]
So it would be "cut em up" in English. That's pretty dark, but then again Hakkapeliitat whose war chant that was was a special ops of Swedish military
#9 - Picture 07/08/2014 on Australian Ads 0
#89 - **trollerfin rolled image ** Reason(s) to complain 07/08/2014 on (untitled) -3
#119 - Now without any lines on the bottom may still include so…  [+] (1 new reply) 07/07/2014 on Hope your house doesnt... +3
#154 - include (07/07/2014) [-]
#132 - It translates loosely: You are he light of my life 07/06/2014 on I don't know what i expected 0
#504 - **trollerfin rolls 8,758** 07/06/2014 on Train, Game 0

user's channels

Join Subscribe fucking-tumblr
Join Subscribe ponytime
Join Subscribe wtf-channel

user's friends


Show All Replies Show Shortcuts
Per page:
Order:
Anonymous commenting is allowed
#2 - anonymous (03/28/2014) [-]
Ookko ees suomest? feikki suomalaanen taas.
User avatar #3 to #2 - trollerfin (03/29/2014) [-]
Suomessa syntyny ja kasvanu perkele, feikkit sun perseesees saatana
#1 - konradkurze (03/10/2014) [-]
a day in the life of trollerfin
 Friends (0)