Click to expand
Level 207 Comments: Comedic Genius
OfflineSend mail to mynameishiiiiiiiii Block mynameishiiiiiiiii Invite mynameishiiiiiiiii to be your friend
|Last status update:|| |
|Date Signed Up:||2/17/2010|
|Funnyjunk Career Stats|
|Content Thumbs:||509 total, 663 , 154|
|Comment Thumbs:||1073 total, 1503 , 430|
|Content Level Progress:|| 90% (9/10) |
Level 50 Content: Sammich eater → Level 51 Content: Sammich eater
|Comment Level Progress:|| 10% (1/10) |
Level 207 Comments: Comedic Genius → Level 208 Comments: Comedic Genius
|Times Content Favorited:||2 times|
|Total Comments Made:||442|
latest user's comments
|#15 - I really love how they ended the show with the movie. Everyone… [+] (2 new replies)||09/06/2013 on EDboyz||+8|
|#14 - Actually, the story is the REAL Jesus was taken up to heaven b… [+] (27 new replies)||09/01/2013 on We're going to need more vodka||0|
#85 - barbequemaster (09/01/2013) [-]
This opinion varies a lot between the different branches of Islam. Some believe that he was taken of the cross by friends and treated for wounds. He then went eastwards to Kashmir to preach his message to the lost tribes of Jews.
A lot of historical evidence links him to this area... IMO this is a much more logical explanation. But then again, some would say that religion is beyond all kinds of logic...
inb4 cool story bro, tl;dr
#61 - srapture (09/01/2013) [-]
Wow. This is my first time seeing some try to put a positive spin on a sentence like "Therefore strike off their heads and strike of every fingertip of them."...
Also, you haven't got a bloody leg to stand on with that first bit. "those who disbelieve" clearly only has one logical way of being read. You're having a laugh with that one.
#131 - thatoneiranianguy (09/01/2013) [-]
Missing is right, perhaps you should actually study something before you criticise it; trust me it brings more merits to your arguments.
The problem with English translations of the Qur'an is the huge barrier between English and Arabic. Thinks are often translated out of context and can be very confusing. Where as in the Arabic version the context is there plain and simple (although still hard to read due to it being the scripture style of Arabic.)
The same goes for the Bible/Torah, it loses a LOT of context when translated out of its original texts. (Hebrew (for the Torah/Old Testament, while the New Testament was written in Greek and there was a few Arabic translations.)
#90 - Ken M (09/01/2013) [-]
>Propagating multiverse theory as a fact
|#24 - I understood it completely, I would explain it to you, but I d… [+] (6 new replies)||04/04/2013 on Bioshock Infinite||+5|
|#30 - It's funny because after playing Bioshock Infinite, this all m…||04/04/2013 on gotta catch em all||-7|
|#19 - A COUNTRY POST....THAT INCLUDED LIBYA!?!?!?! I approve :D||03/17/2013 on kurac||0|
|#29 - What can we say, we're really good at it XD. [+] (1 new reply)||03/12/2013 on Taxi Driver||0|
|#128 - It's an anime called "Tsuritama". I liked the anime,… [+] (1 new reply)||03/01/2013 on what's important||0|
|#76 - Hell YEA PANTHEON :D [+] (1 new reply)||02/21/2013 on Surprise, motherfucker!||0|
|#38 - well...||02/15/2013 on Higgs-Boson||0|
|#2 - I love the Zelda series. But I know that it's not for everyone. [+] (2 new replies)||02/13/2013 on did yu rike it?||+1|