Upload
Login or register
Anonymous comments allowed.
#125 - racheecat
Reply 0
(07/16/2013) [-]
Loreal Kid's shampoo with an eye staring at you whilst your'e washing you unclean body. I had the strawberry flavor...
#114 - rhevol
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Well guys, at least here en mexico they said "No more tears" and meaning LAGRIMAS = tears
#104 - angryberdz
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Then why the **** do they have "No Tears" in a RAINDROP BACKROUND?!
#77 - anon
Reply 0
(07/09/2013) [-]
I used to read tears as tears until i realised tears is actually read as tears
#67 - xDarKx
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Here in germany it's "keine Tränen" which means no tears like tears in the eyes
#63 - broorb
Reply 0
(07/09/2013) [-]
what the ****? why would that make any sense? how the **** would shampoo fix torn hair?
#69 to #63 - AliCattLovee
Reply -2
(07/09/2013) [-]
i think it seals it back together, not too sure though
#120 to #69 - broorb
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Hah I wouldn't have thought that'd be a physically possible feat for shampoo alone
#59 - eggzatron
Reply 0
(07/09/2013) [-]
the l'oreal kids website says its ophthalmologist tested and that means EYE DOCTORS did studies on it

now why would they do that to prevent tearing your hair?
#64 to #59 - asgerfyr
Reply 0
(07/09/2013) [-]
well it's probably not crying that's the problem. In fact i think it's vital to cry when you get shampoo in you eye, as it cleanses out all the soap
#55 - nyawgga
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Comment Picture
#47 - schrodngrscat
Reply 0
(07/09/2013) [-]
My entire childhood is a complete and total lie.
#43 - whydoniggers
Reply 0
(07/09/2013) [-]
i remember here in mexico was translated as "no mas lagrimas"
#40 - mistafishy
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Okay, in the damn commercials for this shampoo I clearly remember them sayiong "No TEEEEEEEEEEEERS, no knots," not "No TAAAAAAAAAIIIIIIRRRRRRRSSSS,"

I'm not the only one, right? Those Bastards...
#37 - ihateyoufunnyjunk
Reply 0
(07/09/2013) [-]
maybe it meant no more tears (pr. tiers) because there would be no knots when brushing?
#38 to #37 - ihateyoufunnyjunk
Reply 0
(07/09/2013) [-]
this is simply in response to the peoples saying BUT THEY SAY TEEERS
#33 - redclover
Reply 0
(07/09/2013) [-]
sometimes I wonder about how they test that
like, is there a room full of people who just rub shampoo in their eyes to see if it stings?
how well would such a job pay?
#32 - bothemastaofall
Reply 0
(07/09/2013) [-]
On tv they said no tears, like eye tears. They did not say "tares"
#30 - aabbccddeeffgghhii
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Im sorry WAHT?!
#25 - jvcjvc
Reply 0
(07/09/2013) [-]
At least you did not sue them
#24 - JimChillino
Reply 0
(07/09/2013) [-]
Don't be fools.
It means Tears ans in Crying.+
It was formulated to be "easy on the eyes in case of accidental splashing"
source: www.johnsonsbaby.com/easy-on-the-eyes
The motto for the shampoo in spanish countries is
"No mas lágrimas" which translates into "No more Tears (as in crying)"






#35 to #24 - ihateyoufunnyjunk
Reply 0
(07/09/2013) [-]
isn't the post referring to l'oreal and not johnson's?
#22 - anon
Reply 0
(07/09/2013) [-]
no way! the finnish commercial said "ei kyyneleitä" no tears as in no crying
#13 - anon
Reply 0
(07/09/2013) [-]
But the commercials said no tears (TEERS)
#3 - anon
Reply 0
(07/08/2013) [-]
i thought the same thing...