Login or register
> hey anon, wanna give your opinion?
User avatar #30 - sgtwilliam
Reply +55 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
When tempted, no one should say, "God is tempting me." For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone;
-James 1:13

God tempted Abraham
-Genesis 22:1

User avatar #138 to #30 - attifyon
Reply +2 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
Guise, what if
Guise listen
Guise what if bible is more like
Guise srsly
Guise what if biblie is more like a novel
Srsly guise
More like a novel rather than a rulebook
Guise listen
What if we aren't supposed to take everything seriously?
#243 to #138 - lillickems
Reply +1 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
Take this.
Take this.
User avatar #130 to #30 - McFuckUp
Reply 0 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
He didn't tempt Abraham. He told him to kill his son to see if he was obedient, and then he stopped him before he could.
Tempting would be like, "If you kill your son may the blumpkins you receive be plentiful and moist"
#53 to #30 - dualshooter
Reply +8 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
Wait, no, stop.

I just went to Genesis 22:1 it DOESN'T say that. The word is 'tested', not tempted [ www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+22%3A1-19&version=NIV ].
User avatar #57 to #53 - sgtwilliam
Reply -3 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
Also in the old scripts it says "tento" which means tempt but the translation over time got it to be "tested" for some reason ..
User avatar #56 to #53 - sgtwilliam
Reply -3 123456789123345869
(08/13/2012) [-]

This just proves the general contradictions in the bible where everything is rewritten every few years.
User avatar #59 to #56 - dualshooter
Reply +10 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
I just went through 32 translations, and thus present:
2 instances of 'tempted'
2 instances of 'tried'
1 instance of 'assayed'
27 instances of 'tested'

But beyond that, I did some research and found this:

"According to the Enhanced Strong’s Lexicon, the word "test" (NASB), "tempt" (KJV) is nacah. It means "1) to test, try, 2) to attempt, assay, try, 3) to test, try, prove, tempt." This is why the KJV translated it as "tempt" and NASB, NIV, NKJV, ESV, and RSV translate it as "test." Therefore, it was a test that God offered to Abraham, not a temptation to sin."
- carm.org/does-god-tempt-people

Furthermore, I'd like to point out that at no point did God ever give Abraham any sort of temptation, God instead gave him an order. In this context, 'test' is a better translation than 'tempt'.

If you'd like, you can have a look at the possible translations of the original word 'nacah': http://www.studylight.org/lex/heb/view.cgi?number=05254
#36 to #30 - doodthedud
Reply -4 123456789123345869
(08/13/2012) [-]
I know it's not the only example, but there have been many arguments about the book of James being in the Bible. Its legit-itude is doubted (by more than people who doubt the whole Bible)