This is sausage to me. 31/7: www.crackedsorcerer.com/post/1648/317. In Germany we don' t say don' t care" we say was ist mir Wurst" which roughly translates as
Home Original Content Funny Pictures Funny GIFs YouTube Funny Text Funny Movies Channels Search

hide menu

This is sausage to me

In Germany we don' t say
don' t care" we say was ist mir
Wurst" which roughly translates
as "This is sausage to me" i
think that' s beautiful.
no you didn' t understand we
actually do say that
i crashed my car into a bridge
THIS IS SAUSAGE TO ME
Wra. T. Teri El
...
+533
Views: 24089
Favorited: 44
Submitted: 08/04/2014
Share On Facebook
Add to favorites Subscribe to trekkien E-mail to friend submit to reddit
Share image on facebook Share on StumbleUpon Share on Tumblr Share on Pinterest Share on Google Plus E-mail to friend

Comments(84):

[ 84 comments ]

Show All Replies Show Shortcuts
Show:   Top Rated Controversial Best Lowest Rated Newest Per page:
Order:
What do you think? Give us your opinion. Anonymous comments allowed.
#14 - 4chan refugee (08/05/2014) [+] (1 reply)
**anonymous rolled user arstya ** you are sausage to me
User avatar #5 - aizeinstein (08/04/2014) [+] (4 replies)
Equivelent of "I don't give a **** " in Turkish is "It's not on my dick."
Like most of direct translations, it sounds retarded in English.
#30 - windson (08/05/2014) [+] (1 reply)
**windson rolled image**

Das ist mir wurst.
User avatar #47 - awesomedewd (08/05/2014) [+] (6 replies)
Haha... some phrases really sound retarded translated in other languages.
#60 to #57 - awesomedewd (08/05/2014) [-]
In russian there is the the word блин (blin) for a food that's pretty similar to pancakes, just made with a less sweet dough and thinner (as in the picture).
And russian people use that word like english people use the word **** .
Example: " **** , why did this happen" -> "Pancake, why did this happen"
#41 - acksl (08/05/2014) [+] (3 replies)
word for word german translations are quite hammered
User avatar #46 to #41 - malkotay (08/05/2014) [-]
That makes you so fast nobody after
#1 - thelizardlord (08/04/2014) [+] (4 replies)
Well I do love sausages
#10 - cherubium (08/05/2014) [+] (2 replies)
Gråtrunka best swedish word so many uses.
User avatar #58 to #10 - kampi (08/05/2014) [-]
For those who don't know, "gråtrunka" is a swedish term for masturbating while crying.
User avatar #75 - killergranddad (08/05/2014) [-]
Getting bored of tumblr faggotry on here now. "We ACTUALLY say this" yes, that's why the person before you said it. Why is it highlighted? It pisses me off.
#44 - turbodoosh (08/05/2014) [-]
**turbodoosh rolled image** Eh iz but sausage to me.
#28 - Anetheril (08/05/2014) [-]
**Anetheril rolled image** This is sausage to me
User avatar #4 - huszti (08/04/2014) [+] (10 replies)
we have so many ways of saying "i dont care" in german, it's not even funny, i think it's among the top 4 of sayings with the most synonyms together with ******* , ******** and pissing
User avatar #16 to #6 - summerbreeze (08/05/2014) [-]
jacke wie hose, gehüpft wie gesprungen, scheiß die wand an^^
#3 - 4chan refugee (08/04/2014) [-]
In Spain, to rudely say that we don't care about something we say ''It makes my cock sweat'' (Me suda la polla)
User avatar #63 - mattdoggy (08/05/2014) [-]
I'm guessing these are just Idioms that don't translate with much sense
for example, we say we are "pigging out", but in another language they are going to think that is weird as hell.
#62 - 4chan refugee (08/05/2014) [-]
In brazil, when someone says something weird or nonsensical we say he is "Viajando na batatinha", which means "tripping on potato".
#54 - 4chan refugee (08/05/2014) [-]
In germany we also say "Das geht mir am Arsch vorbei" which means "This is passing my arse"
#53 - reggaedisciple (08/05/2014) [-]
**reggaedisciple rolled image**
pretty funny. good job.
#51 - bocatadesesos (08/05/2014) [+] (1 reply)
**bocatadesesos rolled image** This is sausage to me
#49 - 4chan refugee (08/05/2014) [+] (1 reply)
Really? I would have thought it more common to just use "Es ist mir egal"
User avatar #40 - rainbowrush ONLINE (08/05/2014) [-]
In Norway we say "jeg bryr meg ikke", which translates to "I don't care".
[ 84 comments ]
Leave a comment
 Friends (0)